Gustavo primo re di Svezia, Venezia, Rossetti, 1740
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Antisala nell’abitazione di Ernesto con tavolino e sedie. Sopra il tavolino un vaso dorato. | |
| ERNESTO, ARGENO, guardie | |
| Ernesto | |
| Venga Ergilda e Dorisbe, indi Learco. (Ad una guardia che parte) | |
| Argeno | |
| 690 | Padre, sin dove mai |
| pensi veder che giunga | |
| d’un figlio disperato il furor cieco? | |
| Ernesto | |
| Penso ch’ei si contenga | |
| nel fren della ragion. Ch’ei non ardisca | |
| 695 | opporre i suoi pensieri |
| al paterno volere. | |
| Argeno | |
| Invan lo speri. | |
| Ernesto | |
| Come! | |
| Argeno | |
| Sì, son quell’io che non soffrendo | |
| di crudel gelosia l’aspro tormento | |
| volea morto Learco. | |
| Ernesto | |
| Oh dei! Che sento! | |
| 700 | Dove apprendesti, indegno, |
| cotanta crudeltà. | |
| Argeno | |
| D’amor la forza | |
| non ha limiti, o padre, ah nel negarmi | |
| Dorisbe la mia vita | |
| del mio furor fosti cagion tu stesso. | |
| Ernesto | |
| 705 | Ma Dorisbe non t’ama. |
| Argeno | |
| Un tuo comando | |
| potea far che mi amasse. | |
| Ernesto | |
| Orsù m’ascolta. | |
| Non son qual tu ti pensi | |
| per te privo d’amor, cela il delitto. | |
| Spera; chi sa? Learco | |
| 710 | deve sceglier la sposa e se Dorisbe |
| quella non è, forse non speri invano. | |
| Argeno | |
| Ah se mi serba il cielo | |
| l’adorata Dorisbe, il mio contento | |
| potrà far che mi scordi ogni tormento. | |
| 715 | Rendere a me la pace |
| forse potrebbe ancor | |
| sorte felice. | |
| Mi giova lo sperar | |
| di lieto ritornar, | |
| 720 | che non sarà il mio cor |
| sempre infelice. | |
| SCENA II | |
| ERNESTO, indi ERGILDA, DORISBE e LEARCO da varie parti | |
| Ernesto | |
| Nulla intentato resti | |
| per il ben, per la pace. (Siede al tavolino) | |
| Ergilda | |
| Eccomi, o padre. | |
| Dorisbe | |
| Signor, son pronta anch’io. | |
| Learco | |
| 725 | Da Learco che vuoi? (Qual vista? Oh dio!) (Da sé) |
| Ernesto | |
| Figlie sedete; qui, Learco; in pace | |
| un incontro soffrite | |
| forse all’alma molesto. | |
| Ergilda | |
| (Che sarà?) | |
| Dorisbe | |
| (Che dirà?) (Siedono Ergilda e Dorisbe vicine e Learco presso ad Ernesto) | |
| Learco | |
| (Qual punto è questo?) | |
| Ernesto | |
| 730 | Dacché Cupido impera |
| forse produr non seppe | |
| stravaganze d’amor simili a queste. | |
| Learco ha il cor diviso | |
| e per esser fedel diviene ingrato. | |
| 735 | Sono Ergilda e Dorisbe |
| infelici rivali; e tutti intanto | |
| altro frutto d’amor non han che il pianto. | |
| Viver così mai sempre | |
| è un continuo morir. Deh risolvete; | |
| 740 | ceda alcuno di voi. Su via, miei cari, |
| moderate l’affetto, | |
| superate il cordoglio. | |
| Dorisbe | |
| Io non posso. | |
| Learco | |
| Io non devo. | |
| Ergilda | |
| Ed io non voglio. | |
| Ernesto | |
| Forsennati che siete, | |
| 745 | continuate a penar. Mira, Learco, |
| mira due vaghi oggetti | |
| degni dell’amor tuo. Potrebbe un solo | |
| farti felice e, perché due ne adori, | |
| nella miseria tua ti struggi e mori. | |
| 750 | Indiscrete, mirate |
| lui che cotanto amate, | |
| per voi reso in istato | |
| di viver mesto e di morire ingrato. | |
| Se questo è amor, seguite | |
| 755 | l’intrapresa follia. |
| Dorisbe | |
| (Oh tormento!) | |
| Learco | |
| (Oh destino!) | |
| Ergilda | |
| (Oh gelosia!) (Da sé) | |
| Ernesto | |
| Orsù, vi compatisco. Il so; Learco | |
| i rimproveri teme | |
| della bella delusa. E voi temete | |
| 760 | che un atto di viltà sia la cessione |
| di un amante sì caro. Evvi un rimedio | |
| opportuno però. Se il vostro core, | |
| figli, non è sì forte | |
| quanto all’uopo si chiede, opri la sorte. | |
| Learco | |
| 765 | Ma come? |
| Ernesto | |
| Udite. Io stesso | |
| di Dorisbe e d’Ergilda | |
| scritti ho i nomi distinti. Eccoli; in questa | |
| urna son chiusi. Or tu, Learco, in essa | |
| poni la man pietosa, | |
| 770 | tranne sol una e quella fia tua sposa. |
| Che risolvi? | |
| Learco | |
| Nol so. | |
| Ergilda | |
| (Spera mio core). (Da sé) | |
| Sì sì, decida il fato | |
| dove amore non può. | |
| Dorisbe | |
| Non fan contrasto | |
| al consiglio d’Ernesto i pensier miei. | |
| 775 | (Assistetemi voi, pietosi dei). (Da sé) |
| Learco | |
| No no più non ascolto (S’alza) | |
| le ripulse del cor. Già del mio affetto | |
| arbitro rendo il ciel. Dorisbe, Ergilda, | |
| oggi ad una di voi | |
| 780 | Learco spiacerà. Ma Ernesto, il regno, |
| il popolo, il dover, tutto m’astringe | |
| al momento fatale. In testimonio | |
| chiamo i numi del vero. Ecco, la mano | |
| stendo di già... Ma dov’è l’urna? Oh dio! | |
| 785 | Non la discerno più. Trema la terra, |
| vacilla il piè. S’abagliano le luci. | |
| Non ho cor, non ho voce. Ah m’ha tradito | |
| la mia costanza. Amici, | |
| questa che in me si vede | |
| 790 | viltà forse vi sembra e pure è fede. (Siede) |
| Ernesto | |
| Così tosto perdesti, | |
| Learco, il tuo valor? | |
| Learco | |
| Deh per pietade | |
| non tormentarmi più. | |
| Ernesto | |
| Via, che rissolvi? | |
| Learco | |
| Non so... Vorrei... ma il ciel... ma, se la sorte... | |
| Ernesto | |
| 795 | Che vorresti Learco? |
| Learco | |
| Oh dio! La morte. | |
| Ernesto | |
| Orsù dunque m’udite; | |
| sarà la man d’Ernesto | |
| ministra del destin. Già traggo... | |
| Learco | |
| Ah ferma. (S’alza trattenendogli il braccio) | |
| Potria la mia presenza | |
| 800 | l’esito funestare. I miei trasporti |
| non sono in mio poter. Deh, se t’aggrada | |
| un periglio vietar, lascia ch’io vada. | |
| Stendi poi la mano ardita (Ad Ernesto) | |
| che decide del mio fato; | |
| 805 | non mi chiami crudo, ingrato |
| chi di voi mi perderà. | |
| E la misera tradita | |
| dalla sorte sua nemica | |
| non m’insulti e non mi dica | |
| 810 | ch’io peccai d’infedeltà. |
| SCENA III | |
| ERNESTO, ERGILDA, DORISBE | |
| Ernesto | |
| Tosto diam fine all’opra. | |
| Di un mal che già si prova | |
| reca pena maggior quel che si teme; | |
| ed è la dubbia sorte | |
| 815 | il tormento maggior di chi ben ama. |
| Ecco ch’io già nell’urna | |
| pongo la destra. Siano | |
| testimoni del caso i vostri lumi. | |
| Ergilda, Dorisbe a due | |
| L’affetto mio vi raccomando, o numi. | |
| Ernesto | |
| 820 | Dorisbe. Ha già deciso (Cava il nome) |
| a tuo favor la sorte. | |
| Dorisbe | |
| (Oh felice momento!) | |
| Ergilda | |
| (Oh inique stelle!) | |
| Ernesto | |
| Ite, amici, a Learco. A lui reccate (Alle guardie) | |
| che Dorisbe è sua sposa e a Dalecarlia | |
| 825 | ch’ella è la sua regina. A caso il fato |
| in Dorisbe non opra. Oggi saprete | |
| di qual sangue ella sia. (Partono le guardie) | |
| Ergilda | |
| Padre, sì lieto | |
| nelle sventure mie? Questo mio pianto | |
| non ti muove a pietà? | |
| Ernesto | |
| Detesta ormai | |
| 830 | questo del sesso tuo debol costume, |
| se ti distingue, Ergilda, | |
| dalle donne vulgari | |
| il tuo senno, il tuo volto, il tuo natale, | |
| deh non mostrarti alle più vili eguale. | |
| 835 | È viltà cotesto pianto; |
| del dover trappassa i segni. | |
| Il mio sangue almen t’insegni | |
| la virtù di tolerar. | |
| Tu dovresti per tuo vanto | |
| 840 | rammentar che sei mia figlia |
| e d’un padre che consiglia | |
| il comando interpretar. | |
| SCENA IV | |
| ERGILDA e DORISBE | |
| Dorisbe | |
| Quanto, misera Ergilda, | |
| compatisco il tuo duol... | |
| Ergilda | |
| Togliti ormai | |
| 845 | dalla presenza mia. Fuggi da questa |
| disperata rivale. Ah se più resti | |
| a lacerarmi il core, | |
| farò... | |
| Dorisbe | |
| Di’, che farai? | |
| Ergilda | |
| Farò quel che mi detta il mio furore. | |
| Dorisbe | |
| 850 | Pensa chi sei, chi sono, |
| guardami in volto e poi | |
| parla così se puoi, | |
| tenta di minacciar. | |
| Io destinata al trono, | |
| 855 | tu mia soggetta sei, |
| pensaci e i sdegni miei | |
| tanto non provocar. | |
| SCENA V | |
| ERGILDA sola | |
| Ergilda | |
| Ah che più non comprendo | |
| né ragion né dover. Già trasportarmi | |
| 860 | sento dall’ira mia. Sì morir deggio. |
| Morrò, sorte spietata, | |
| ma non da vil, ma non invendicata. | |
| Armata di sdegno, | |
| nemica di pace, | |
| 865 | l’indegno mendace |
| saprò fulminar. | |
| È troppo l’affanno | |
| che m’occupa il petto, | |
| tiranno l’affetto | |
| 870 | mi fa delirar. |
| SCENA VI | |
| Salone apparato per l’incoronazione di Learco, con trono. | |
| ERNESTO, LEARCO, DORISBE, popolo | |
| Ernesto | |
| Vieni, Learco, al soglio, | |
| il popolo consola; egli è impaziente | |
| di vedere il suo re. Ma pria la destra | |
| porgi alla sposa. | |
| Learco | |
| Oh fiere | |
| 875 | immagini d’Ergilda! (Da sé) |
| Dorisbe | |
| Oh dio! Sì mesto, | |
| Learco, in sì gran giorno? | |
| Così accogli la sposa? Ah dove sono | |
| le tue dolci parole, i sguardi, i vezzi? | |
| Amante ti piacea, sposa mi sprezzi? | |
| Learco | |
| 880 | Deh non temer Dorisbe |
| cangiato in me l’amore, anzi paventa | |
| della costanza mia... | |
| Ernesto | |
| Tempo è ch’io sveli | |
| qual sia Dorisbe. In essa | |
| riconosci, o signore... | |
| SCENA ULTIMA | |
| ARGENO, ERGILDA, soldati armati e detti | |
| Argeno | |
| Amici, udite. | |
| 885 | Sospendete ogni pompa. |
| Il popolo non soffre | |
| contro le patrie leggi | |
| un ignoto stranier mirar sul soglio. | |
| Giunse or or da Lubecca | |
| 890 | nunzio di quel Senato. Ei ci assicura |
| che Gustavo ancor vive, | |
| che non è da noi lungi. | |
| Ernesto | |
| Ah scelerato! | |
| Comprendo il tuo livor. | |
| Ergilda | |
| (Trionfi adesso | |
| l’orgogliosa Dorisbe). (Da sé in disparte) | |
| Learco | |
| No, non mente, | |
| 895 | Ernesto, il figlio tuo. Vive cotesto |
| de’ monarchi svezzesi ultimo germe. | |
| Giusta è ben la richiesta | |
| del popolo fedel. Sarà contento. | |
| Learco cede il trono. | |
| 900 | Regni dunque Gustavo e quello io sono. |
| Ernesto | |
| Che sento? | |
| Argeno | |
| Un mentitore | |
| può temersi in costui. Dov’è quel foglio | |
| che di Lubecca i padri | |
| diero in man di Gustavo? Il nunzio afferma | |
| 905 | necessaria tal prova. |
| Learco | |
| Eccolo; in questo | |
| foglio chiuso è l’arcano; aprilo, Ernesto. (Dà un foglio ad Ernesto che lo apre e legge piano) | |
| Argeno | |
| (Misero me!) | |
| Dorisbe | |
| Che fia? | |
| Ergilda | |
| (Ecco un nuovo tormento all’alma mia). (In disparte) | |
| Ernesto | |
| Sì sì, questo è Gustavo. Il regio impronto, | |
| 910 | i caratteri impressi, |
| tutto, tutto conosco, ah che bastante | |
| prova sarebbe il suo valor. Signore, | |
| perché fingerti estinto? | |
| Learco | |
| Acciò il tiranno | |
| un nemico di meno aver credesse. | |
| 915 | Al mio liberator giurai che solo |
| allor m’avrei svelato | |
| che avessi di mia man l’empio svenato. | |
| Argeno | |
| (Precipitò il disegno). | |
| Ernesto | |
| Oh quante a un punto | |
| stravaganze inaudite! Errò la sorte, | |
| 920 | nel destinar, signore, |
| Dorisbe alle tue nozze. | |
| (Oh cecità di nostra mente umana!) | |
| Sappi ch’ella è Clotilde, è tua germana. | |
| Ergilda | |
| (Respiro). (Da sé) | |
| Learco | |
| E come teco? | |
| Ernesto | |
| 925 | Tutto saprai, per ora |
| bastiti ch’io tel dica. | |
| Ergilda | |
| Ecco a’ tuoi piedi | |
| l’infelice... | |
| Learco | |
| Sì sì sarai mia sposa. | |
| Clotilde, intendo adesso | |
| qual era il nostro amor. | |
| Dorisbe | |
| Tutto non perdo, | |
| 930 | se riaquisto un german. |
| Argeno | |
| Può la mia fede (A Dorisbe) | |
| sperar qualche mercé? | |
| Dorisbe | |
| Segui ad amarmi. | |
| Ernesto | |
| Grazie, superni dei, grazie di tante | |
| fortunate vicende; e chi mai vide | |
| serbar con tanto zelo | |
| 935 | ad un gran re la sua corona il cielo? |
| coro | |
| S’è cangiata alfin la sorte, | |
| si placò del ciel lo sdegno; | |
| in Gustavo il grande, il forte, | |
| trova pace il nostro regno. | |
| Fine del dramma | |